7.0版本的角色配音 - WOW

Table of Contents

目前這個版本有些任務會有NPC開視訊跟你連線互動,

感覺更生動有趣~之前在做任務的時候,陸續聽見幾個

耳熟能詳的聲音...不聽則已,一聽...挖咧~

這不是海綿寶寶卡通裡面的配音嗎XD

目前有印象的有章魚哥跟蟹老闆!

那種感覺真的很奇妙XD 不曉得各位有沒有其他的發現呢~~

--

All Comments

Linda avatarLinda2016-10-17
美枝也有配 其實台灣的配音圈就這麼大...
Dora avatarDora2016-10-19
自從60年代聽到怒氣不足.. 就沒用過中文語音了
好像很多中配很好玩的感覺
Megan avatarMegan2016-10-24
這次7.0的英配,高嶺有一頭母牛的聲音真的聽起來很難過
鼻塞就算了演技也很奇怪...
Joe avatarJoe2016-10-28
可是我腦海中印象最深的卻是斯坦索姆大屠殺前面那段中
文對話 XD
Andy avatarAndy2016-10-30
中配其實很多地方都蠻有趣的
Anonymous avatarAnonymous2016-11-02
小熊熊!
Zanna avatarZanna2016-11-07
橡實我了
Mary avatarMary2016-11-10
橡實我了根本很難笑…
Robert avatarRobert2016-11-11
因為那是英文的雙關笑話
Anthony avatarAnthony2016-11-11
橡實我了難笑到我都笑了
Rebecca avatarRebecca2016-11-12
就順著英文的雙關硬翻譯的,不好笑正常
Catherine avatarCatherine2016-11-17
暮光葡萄園帶你參觀的npc是不是我們這一家的水島太
太啊,聲音好像
Megan avatarMegan2016-11-22
希望解任務過程可琳可以對我隔空喊話提振士氣
Megan avatarMegan2016-11-25
主要是最後還補上"有聽懂嗎?" 整個冷掉
Megan avatarMegan2016-11-25
雙關有時是故意冷的
Delia avatarDelia2016-11-26
燃燒軍團都美枝 超可怕
Harry avatarHarry2016-11-29
園子:無冕者所向無敵”
David avatarDavid2016-11-30
「少在那邊灌米湯」
Madame avatarMadame2016-12-04
無印跟2.0都是對面配的吧
Jack avatarJack2016-12-09
無印.遠征.巫妖王前期都是對面配的
Candice avatarCandice2016-12-13
現在中配已經很棒了
Eartha avatarEartha2016-12-15
高嶺母牛的英配太隨便了,唯一讓我出戲的語音
Agatha avatarAgatha2016-12-19
高嶺那個女牛頭人的英配真的滿出戲的XDDDD
Kyle avatarKyle2016-12-23
我覺得很憨厚很有鄉下母牛的感覺啊XD
Olga avatarOlga2016-12-25
橡實我了就是故意講冷笑話啊
Audriana avatarAudriana2016-12-28
那邊的梗就是在於不好笑又硬要講
Mason avatarMason2016-12-31
英配我覺得瑟拉的語調有夠討厭
Selena avatarSelena2017-01-03
都沒有讓人高潮的語音
Lucy avatarLucy2017-01-04
阿對 還有瑟拉, 一整個讓人不舒服,和母牛同級的
Oliver avatarOliver2017-01-06
我覺得瑟拉討人厭一部分也是聲音害的
Harry avatarHarry2017-01-10
我覺得還是內容吧 自己廢被踢出師門被說成是挫折
Yedda avatarYedda2017-01-11
我覺得處處被雙胞胎比下去是會挫折沒有錯啦
Gilbert avatarGilbert2017-01-15
蛋哥也是人,本來就有缺點
Mia avatarMia2017-01-17
蛋哥挫折沒什麼奇怪,奇怪的是瑟拉拿出來說蛋哥很可憐
Charlie avatarCharlie2017-01-19
自己上課不專心 老師都有講不聽 要你去找書卷哥哥還惱羞
有沒有這麼一生充滿挫折?
Hamiltion avatarHamiltion2017-01-22
被蘇艾許輾過的衛兵是不是柔道部主將黑熊配的阿...
Hedy avatarHedy2017-01-24
從OB以來都是聽英文語音沒聽中文的...
Dora avatarDora2017-01-28
中文的哥布林機車口氣配的不錯可以聽看看
Victoria avatarVictoria2017-01-28
達拉然那個哥布林魔術師中配很有趣XD
Gary avatarGary2017-02-01
中配語音只從隊友的RC回音裡聽到過,還挺新鮮的
Andrew avatarAndrew2017-02-02
長久以來都聽英配(挖鼻
Zanna avatarZanna2017-02-02
聽英配又沒比較厲害
Donna avatarDonna2017-02-07
像實我了翻的不錯啊... 看他後面那句就知道是冷笑話
Michael avatarMichael2017-02-08
哥布靈配的還蠻好笑的 不錯啊
Annie avatarAnnie2017-02-12
台灣配音圈就這樣啊
Hamiltion avatarHamiltion2017-02-12
橡實我了就是這女狼人知道不好笑硬要講啊XD
Bennie avatarBennie2017-02-14
溫柔的狼人大姐接講冷笑話萌萌達
David avatarDavid2017-02-18
最好笑是包租婆吧
Tom avatarTom2017-02-19
後會有七~我跟你有生意上的往來嗎?
Emily avatarEmily2017-02-20
秘術師跑來當刺客了
Rebecca avatarRebecca2017-02-21
我覺得的中配很促咪啊 但有的人聽英配就聽英配 然後補個
(挖鼻 好像高人一等的感覺 不知道是想表達什麼XD
Noah avatarNoah2017-02-26
推台灣配音 XD
Elma avatarElma2017-03-01
這女狼人講話都很有趣啊
Thomas avatarThomas2017-03-05
我都用英配,因為聽不懂就不會停下來聽他講話了(?)
Freda avatarFreda2017-03-06
中配我只支持淫白告解者
Dinah avatarDinah2017-03-10
淫白告解者那時一堆人圍在她旁邊 聽到都酥了
Ophelia avatarOphelia2017-03-11
嗑藥三人組其中一個是美冴
Sandy avatarSandy2017-03-13
歐庫雷斯=蟹老闆,聽到他說我愛我的工作都快笑死了
Faithe avatarFaithe2017-03-14
不過男角最常出現的第一名我覺得是符爽,第二名夏治世
Cara avatarCara2017-03-19
雖然我習慣英配,不過有D3跟OW,對中配還蠻有信心
Ivy avatarIvy2017-03-23
中配 中文翻譯在臺灣都是不賺錢的職業 不然很多平台都
用中文 感受會非常不一樣...
Emily avatarEmily2017-03-25
BZ的中配很棒了 真的很用心
Zora avatarZora2017-03-29
1.0 2.0 跟3.0前期 都不是台灣的配音吧
Bennie avatarBennie2017-04-02
是說不知道哪時候換的 暴風城的守衛配音全換了
全都變成台灣腔了
Elma avatarElma2017-04-04
另外 體驗真正的背叛 配音希望可以重配 不要直接拿舊
資料套用啊 變成配音 字幕不同
Elma avatarElma2017-04-08
7版前夕時換了不少語音,人類夜精男的系統語音和不
少NPC的語音都換成台配了
Elma avatarElma2017-04-13
開新的死亡騎士還可以聽佛丁的美國華人腔,就是那種美國
Hedda avatarHedda2017-04-16
之音廣播節目的腔調,尤其是唸英文名字的時候特別道地滑
Valerie avatarValerie2017-04-18
不知道親王中文是誰配的,好帥啊
Aaliyah avatarAaliyah2017-04-20
布瑞登溪的瑪爾奶奶很像是辛普森中配的美枝
Caitlin avatarCaitlin2017-04-24
他就是
Dora avatarDora2017-04-28
瑪爾奶奶是姜瑰瑾老師~ 包租婆 美枝 怪獸電力公司的羅絲
Isla avatarIsla2017-05-03
另外懷惡族母還有一些女DH也是他 很殺的聲音 聽到都快射惹
Iris avatarIris2017-05-07
之前康熙有做過配音員系列的 可以去參考看看
Madame avatarMadame2017-05-11
蛋哥跟章魚哥是同一個人啊XD
Christine avatarChristine2017-05-13
翻譯不只不賺錢還很不受尊重
Rosalind avatarRosalind2017-05-16
因為不管怎麼翻都會有人不爽
Megan avatarMegan2017-05-17
老是有原配派的瘋狂嫌棄中配,還一直強調原配多棒,結果
我一聽也還好,原配=尊爵不凡?
Bennie avatarBennie2017-05-18
快跑呀小老鼠
Poppy avatarPoppy2017-05-20
達拉然那個魔術大師「阿卡贊札拉克」的中配很趣味啊,我還曾
經故意停在那邊聽完他整套配音XD
Carolina Franco avatarCarolina Franco2017-05-21
我以前也是只聽英配,除了以前中配沒啥特色,有些NPC的原
音腔調真的很好聽(像是TBC法力墓地尾王),不過這版真的感
覺到台灣暴雪很用心在做中配,所以也就改回中文語音
Elizabeth avatarElizabeth2017-05-22
鬼島配音員就那幾個
Andy avatarAndy2017-05-25
中配很用心,喜歡與否是另一件事,有用心是聽的出來的。
Carol avatarCarol2017-05-25
快跑吧小老鼠 超棒的 不知道那裡可以抓到 想要當手機
鈴聲
James avatarJames2017-05-28
我有聽到曹冀魯老師,大寶老師,胖妞老師的聲音,就台灣的配
Linda avatarLinda2017-06-02
音團隊來說,這樣的陣容我覺得很不錯了,可惜劉傑沒有來配..
Poppy avatarPoppy2017-06-04
個人喜歡聯盟斯鐸開場那段,一整段聽下來有舒爽感XD
Oliver avatarOliver2017-06-08
中配音遊戲 暴雪應該是最優的了
Wallis avatarWallis2017-06-10
我也都切中文配音了
Mason avatarMason2017-06-13
問題是出在於說 很明顯配來配去就那些人 又說不出是哪些人
Freda avatarFreda2017-06-14
聽英配是很屌膩