剛剛很閒想到每年的例行公事,就是把魔獸動畫從頭看一次
看到燃燒的遠征丹哥的名句:你還沒準備好!
這句當年就算我沒玩魔獸,也知道被酸的很慘
被說是沒有玩魔獸的人翻得、沒有信達雅啦、英文沒讀好之類的
結果7版一出,發現這句話是對惡魔獵人說的,其實翻譯的相當到位
可以說是打臉當年酸他的人,更不用說那些自己畫蛇添足還沾沾自喜的人
先知總是孤獨的,當年的翻譯是不是麥迪文啊?
--
看到燃燒的遠征丹哥的名句:你還沒準備好!
這句當年就算我沒玩魔獸,也知道被酸的很慘
被說是沒有玩魔獸的人翻得、沒有信達雅啦、英文沒讀好之類的
結果7版一出,發現這句話是對惡魔獵人說的,其實翻譯的相當到位
可以說是打臉當年酸他的人,更不用說那些自己畫蛇添足還沾沾自喜的人
先知總是孤獨的,當年的翻譯是不是麥迪文啊?
--
All Comments