4月FC/NES懷舊遊戲 - Switch

Table of Contents

現在FC遊戲已經可以更新了

更新後的版本是ver. 2.4.0

介面開始支援中文

https://i.imgur.com/BPwVqTs.jpg

https://i.imgur.com/gTtafIM.jpg

----
Sent from BePTT

--

All Comments

Joe avatarJoe2019-04-14
喔喔!
Dora avatarDora2019-04-16
說明文名詞各種中英日文夾雜....除了瑪莉歐正傳系列
外標題全部都沒有翻譯維持原文
這中文反而讓人很煩燥啊幹
Zanna avatarZanna2019-04-20
終於可看以看懂了
Mason avatarMason2019-04-23
算是 機翻等級嗎?
Leila avatarLeila2019-04-25
瑪利歐 遊玩時間3分鐘是!!!
Rae avatarRae2019-04-30
那個是我剛剛玩了3分鐘的意思
Selena avatarSelena2019-05-02
初代薩爾達傳說有給中文標題,林克冒險就日文
我完全不懂這個標準在哪裡
Bethany avatarBethany2019-05-05
https://i.imgur.com/ugAVWMr.png 熱血物語的說明...
くにお有給漢字國夫、りき卻不翻成ARC官方翻的力
Zanna avatarZanna2019-05-08
還有那個竜一竜二....囧槽點太多我吐不完
Brianna avatarBrianna2019-05-11
double dragon也不翻... XDD
Isabella avatarIsabella2019-05-15
雖然沒什麼意義不過有翻譯就給推
Mason avatarMason2019-05-19
我記得這款當初因為太難被擋下來不能在美國上市
Aaliyah avatarAaliyah2019-05-23
後來在超任的瑪莉歐收藏集裡面美版就以失落關卡的名義
推出了啊XD
Ida avatarIda2019-05-27
有中文就推
Delia avatarDelia2019-05-29
先推囉
Emma avatarEmma2019-06-02
翻譯沒做好給噓,做事做一半
Daniel avatarDaniel2019-06-02
隔壁有隻狼 我們有punch out
Jacky avatarJacky2019-06-06
有中文就推
Irma avatarIrma2019-06-11
還不錯啊 有說明特別版的遊戲收錄了哪些要素
Agatha avatarAgatha2019-06-14
這翻譯我覺得還行啊 一些專有的詞或人名 保留原文 我
覺得問題不大啊
Olga avatarOlga2019-06-16
三分鐘那個戳笑點 做一半給噓的大爆笑
Mason avatarMason2019-06-17
有一些翻譯是民間翻的 官方不一定會採用 用原文通常是
廠商還沒幫他取正式中文名稱 老遊戲通常都這樣
Enid avatarEnid2019-06-17
可是遊戲內標題寫英文...外面寫片假好奇妙
Doris avatarDoris2019-06-19
很好笑嗎,還是你覺得事情不用做好有做樣子比較重要
Michael avatarMichael2019-06-23
反應超大耶,真有趣XD
Michael avatarMichael2019-06-25
還回嘴就更好笑了
Charlie avatarCharlie2019-06-30
還好吧,一堆遊戲光出現簡體字就被噴爆了,你們翻譯專
有名詞都中英日夾雜嗎
Rachel avatarRachel2019-06-30
熱血物語的那個不能全以專有名詞解釋吧 我是覺得有中
文很棒了啦 但也能理解有人覺得不夠好
Yuri avatarYuri2019-07-04
大概也只有前版主和L大這種資深任粉能質疑吧
Elma avatarElma2019-07-09
好啦好啦 我覺得這真的只是小事
Sarah avatarSarah2019-07-09
就有心沒心的問題 像SFV的「satsui no hado」莫名
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-07-11
主要還是有些寫原文,有些又寫譯名,看起來很彆扭
Dorothy avatarDorothy2019-07-14
金牌瑪利無法直接從A-1開始呢...
Eden avatarEden2019-07-18
看到「隔壁有隻狼 我們有Punch-Out」這句笑了XD
Rae avatarRae2019-07-23
我還沒玩那款遊戲,但在Youtube上看4月NSO預告片時真
的也有這種感覺XD
William avatarWilliam2019-07-26
翻了一下 卡比介紹的能力有烈火 、Spark、利劍 這應該
可以吐槽一下吧 沒理由fire(?) sword可以翻 spark是專
有名詞不能翻吧 XD
Ursula avatarUrsula2019-07-29
請問一下 金牌瑪利有人可以玩到A-1的嗎?
剛過了8-4 結果就沒了...
John avatarJohn2019-07-31
不是要破兩輪嗎?