手遊高光!? - 手遊Franklin · 2020-02-29Table of ContentsPostCommentsRelated Posts英翻中也要吵是不是太誇張了啊 英文也不是每個人都懂 改回英文一樣會有人抱怨怎麼不翻全啊 之前沒翻算是疏忽,批判沒問題 現在補翻還給你溯及既往,算是很有誠意了吧 -- 手遊All CommentsEnid2020-03-02高光是簡中用語Robert2020-03-03問題是支那用語吧?有困難?Quanna2020-03-04還是說這是反串?Kama2020-03-07額 雖然說台灣平均英文能力沒到很好但我相信大部分玩fgo的都看得懂英文Elvira2020-03-11連支那用語都區分不出來,可憐哪!Kristin2020-03-15你的英文差到highlight都看不懂也是滿可憐的Ina2020-03-17是哪家的英漢辭典把highlight翻成高光阿?484英文被死當阿Noah2020-03-20說實話台灣人平均英文比日本好日本人才慘…跟他們交流不用日語不行Oscar2020-03-24總覺得你是來討噓的,如你所願Skylar Davis2020-03-24你是某優土伯嗎 某優土伯才會幫中國人欺負台灣人耶Brianna2020-03-26不過我退了 所以我也不是他們的客群 他們不需要理會我Odelette2020-03-26聽起來像哪家電子廠的名字Gary2020-03-27邏輯死了Quintina2020-03-31來亂的?Zenobia2020-04-05反串仔啊 下去台灣海峽沒有加蓋Puput2020-04-06總之幫噓Christine2020-04-07台灣這邊採用意譯比較多 只有對岸比較會採用直譯0.0Puput2020-04-10補血Delia2020-04-13??Andy2020-04-14Fate/Grand Order支那人看不懂,支持改名菲特/古蘭德 歐德Charlie2020-04-16高通+美光?林北台灣人不懂高光是三小好嗎Wallis2020-04-17工讀生想洗白?Ula2020-04-21誰跟你英翻中 明明就簡轉繁Mia2020-04-22武漢肺炎還在放寒假?Faithe2020-04-25高通+美光 應該變成 Qualcorn 哈哈Charlie2020-04-28又不是英翻中的問題 要不要看一下推文Quanna2020-05-01好的,雞蕊Dinah2020-05-02你那邊還在用菜單跟加載嗎Gilbert2020-05-04Hazel2020-05-0726滾Daniel2020-05-11:)Lily2020-05-16ya 噓Hedy2020-05-18按錯 等等再補噓Xanthe2020-05-22補噓Elma2020-05-22該噓的Kelly2020-05-24英翻中咧 塞車你是講交通果醬逆George2020-05-27舉錯例子 紅綠燈講交通燈喔Zanna2020-06-01台灣也是用菜單...Dinah2020-06-03支那用語滾Hardy2020-06-07幫推錯的噓Liam2020-06-11滾Adele2020-06-16可撥,支那用語都分不出,還會說溯及既往哦Rebecca2020-06-17工讀生500下去Gilbert2020-06-21英文看不懂你真聰明,要不要學B服連指令卡都改啊?Damian2020-06-22幫噓Madame2020-06-23噓Edward Lewis2020-06-26最好台灣會跟你抱怨沒全翻 以為在支那嗎Related Posts高光!?高光!?台服新手想過D2和D3手機摔爆的徵友凍絶の北海 限定裝備
All Comments