最近買2K18,因為貪小便宜然後沒看清楚品名,
在某購物平台錯買了一片簡體中文版的,
拿到後想說算了就這樣玩吧畢竟沒多的錢可以買中英文合版QQ
結果打開遊戲,第一個讓我崩潰就是球員名字全都是翻譯過的...(例如馬刺隊的Pau G
asol直接寫保羅 加索爾...)
這點還可以勉強接受,
但打開MC模式後要跟朋友(中英文合版)的連線,
要加入朋友連線區發現我的遊戲叫做「美國籃球協會18」而朋友的是「2k18
」所以沒有加入連線區的選項只有「在PS Store查看」,
點進去後顯示我還要花1790買所謂的「2k18」,
而朋友也是,他點進我的也只能在商店裡買「美國籃球協會18」...
所以我決定買一片中英文合版但不知道「美國籃球協會18」的MC存檔能不能用在「2K18」
裡面,
所以想請問大家有沒有相關經驗或能回答這題的,感謝各位!
--
在某購物平台錯買了一片簡體中文版的,
拿到後想說算了就這樣玩吧畢竟沒多的錢可以買中英文合版QQ
結果打開遊戲,第一個讓我崩潰就是球員名字全都是翻譯過的...(例如馬刺隊的Pau G
asol直接寫保羅 加索爾...)
這點還可以勉強接受,
但打開MC模式後要跟朋友(中英文合版)的連線,
要加入朋友連線區發現我的遊戲叫做「美國籃球協會18」而朋友的是「2k18
」所以沒有加入連線區的選項只有「在PS Store查看」,
點進去後顯示我還要花1790買所謂的「2k18」,
而朋友也是,他點進我的也只能在商店裡買「美國籃球協會18」...
所以我決定買一片中英文合版但不知道「美國籃球協會18」的MC存檔能不能用在「2K18」
裡面,
所以想請問大家有沒有相關經驗或能回答這題的,感謝各位!
--
All Comments