考量市場規模 任天堂慢慢來 - Switch

Table of Contents

※ 引述《argoth (熾眼)》之銘言:
恕刪
: 前篇討論串裡也有板友提到有軟體可將這兩種字體做轉換
: 所以市場大小似乎不是中文化無法推行的理由
恕刪
就技術上來看,要做中文化,最基礎的是中文字的顯示、中文字的輸入,然後才是中文訊
息的準備,中文字的顯示最重點的就是字形。少說也要準備20000漢字才夠,而非日文漢字
2000~3000多就夠了(這也就是用Wii的oper看中文網頁,出現很多方框的原因)。


最主要的問題不外乎是錢。

刻字形要錢,輸入法,又是令一個課題,要準備哪些輸入法?又程式哪裡來?輸入法的表
格是否完整?Wii可是自成一格的機器與作業系統,不像Xbox360那樣跟PC的windows軟體可
以高度互通,輸入法是必須重新開發的。

不過覺得很可惜,其實自由軟體/開放軟碼軟體已經有開放原碼的很多好輸入法,甚至自由
版權的全漢字字型,任天堂真要省錢,拿那些東西改一改,就可以讓Wii主機進行不錯的中
文化。不過也不排除任天堂很要求自製與品質吧?除非有把握,否則不推出,也許是這樣


--
米哭唱出你的心聲!第2彈 小折篇
http://0rz.tw/3b4jl

我的網誌:http://magicdesign.blogspot.com/
-----------------------------------------------
需要白紙黑字的維基百科?請找薇琦姑娘!

--

All Comments

Dinah avatarDinah2008-07-04
自由軟體不等於免錢不是嗎?
Liam avatarLiam2008-07-08
老任不可能開放原始碼吧XD
Damian avatarDamian2008-07-09
主要台灣對他們來說沒什麼沒心要做 講中文PS3不見的比較簡單
Freda avatarFreda2008-07-13
大陸論壇都有人自行做出簡中的WII介面照了
Elizabeth avatarElizabeth2008-07-16
x360 用的是G5 CPU 那來跟windows軟體高度互通
Jacob avatarJacob2008-07-21
X360真的很好開發啊 很多runtime跟.NET都是互通的
Lily avatarLily2008-07-25
字型是很專業的學問,不過只要花錢就有現成的解決方案了
http://www.arphic.com/tw/products/ifont/tvfont_01.htm
Andy avatarAndy2008-07-27
XNA framework甚至是免費軟體 抓下來就可以開始寫game了
Todd Johnson avatarTodd Johnson2008-07-28
樓上連這XNA都知道 只能說微軟不虧是做軟體起家的
XNA之前也有辦比賽 做出的遊戲得名 微軟就幫你發行
在XBLA上
Damian avatarDamian2008-07-30
這些都不是問題, 重點是 Wii 上的 flash 就那麼一丁點大,
Jake avatarJake2008-07-31
想塞也塞不進去...┐(′~‵;)┌