死亡之絆開啟預購 送金色裝備 - PS

Table of Contents

https://imgur.com/bu5d9NF

剛剛在預購頁面看到了中英韓文版,莫非中文版不收錄日語吹替版(日語配音版)吧?
明天去問問台索小編,雖然不知道他那時候是否還活著?

以下開放島黑噓pv還是不知道在衝三小的快遞模擬器還有小島騎士台灣人,只能玩沒有吹
替(日配)的閹割版


https://i.imgur.com/j0MgR8J.jpg

--

All Comments

Enid avatarEnid2019-06-03
台索小編:靠 ~ 我準備跑路了,別找我啦 ~
Edwina avatarEdwina2019-06-06
有日語配音?
Brianna avatarBrianna2019-06-07
日本版有阿,Sam是津田然後大塚水樹井上這些MGS班底都有
Joe avatarJoe2019-06-10
參加,然後Mads的配音現在還在搞神秘XD
Dinah avatarDinah2019-06-11
原PO是說中文字幕日語配音
Aaliyah avatarAaliyah2019-06-15
我已經再考慮到底要買日文版還是台版了..
Aaliyah avatarAaliyah2019-06-20
記得當初MGSV中文版是英配 很多人哀嚎
Suhail Hany avatarSuhail Hany2019-06-25
但是這次英文原音也是夠屌了
Barb Cronin avatarBarb Cronin2019-06-29
日配可能要特別要求了,不然都是英文版為標配
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-06-29
老實說我覺得這次原文版比較好聽,不過還是想收一份有
Rachel avatarRachel2019-07-01
日配版的收藏
Dinah avatarDinah2019-07-04
我覺得這次選英文比較好,都找演員本人來演了
Margaret avatarMargaret2019-07-08
等等...為啥只是預購評價幾乎都滿星啊XDDDDDD
Hazel avatarHazel2019-07-12
習慣點了
Jacob avatarJacob2019-07-15
臉都歐美人 我還是比較想聽英配了 無感
Hamiltion avatarHamiltion2019-07-19
這片應該要選英配吧? 人物都是我們熟悉的名星
Cara avatarCara2019-07-23
比照MGS慣例,日配和英配會分開,然後亞版都是英配
Emma avatarEmma2019-07-24
還是本人語音讚
Erin avatarErin2019-07-27
這款大概不會例外
Kelly avatarKelly2019-07-29
其他配音,稍嫌怪怪的
Damian avatarDamian2019-07-31
我很喜歡米寇森的聲音
Irma avatarIrma2019-08-03
Mads聲音夠帥我可以
Olive avatarOlive2019-08-06
還有坂本真綾
Dorothy avatarDorothy2019-08-11
吹替是什麼?請用中文表達好嗎?
Daph Bay avatarDaph Bay2019-08-14
現在玩日本遊戲用到日文詞彙就有人暴怒喔
日常用語被中國汙染都沒這麼氣
Jessica avatarJessica2019-08-19
知道什麼意思跟文章好好寫是兩回事好嗎...
Tracy avatarTracy2019-08-19
我還真的不知道吹替是啥
Oliver avatarOliver2019-08-21
想聽日文買日版阿
George avatarGeorge2019-08-22
中國詞彙好歹可以猜一下 日文自己空耳詞彙 除非學過聽過
不然誰知道你在說什麼
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-08-24
坦白說我也不知道吹替是啥
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2019-08-27
這次用英文版比較好吧,都歐美演員
Sarah avatarSarah2019-08-27
有配音不寫要寫吹替Zzz
Belly avatarBelly2019-08-29
所以吹替到底是啥?
Agnes avatarAgnes2019-08-29
那所以PV是在幹甚麼? 看不懂衝三小的都是島黑?
David avatarDavid2019-08-30
把PTT當你FB用嗎? 寫些人家看不懂的文字
Eden avatarEden2019-08-30
誰要聽日配..一定出戲,噓一下吹替,中文好好講
Olive avatarOlive2019-09-01
不用看的懂啊。只要知道是小島做的就行了。
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2019-09-03
PV放出來。預購買起來。小島發大財
Sarah avatarSarah2019-09-05
中國用語沒那麼氣 日文反而氣到彈出來
Dorothy avatarDorothy2019-09-10
公三小
Charlotte avatarCharlotte2019-09-13
吹替我真的第一次看到
Quintina avatarQuintina2019-09-17
噓你吹替
Bethany avatarBethany2019-09-20
吹替
John avatarJohn2019-09-22
沒也日文完全沒差 我想聽漢尼拔原音阿~帥度破表
Andy avatarAndy2019-09-25
『吹替』就是重新配音的意思。(by google)
James avatarJames2019-09-29
小島推特說日版兩種配音都會收錄 也許…中文有機會?
Selena avatarSelena2019-10-01
https://imgur.com/4sTcX9n 我也希望都收...
Olga avatarOlga2019-10-05
想兩種都聽看來只能選日版 日版人選也是小島精選的 值得聽
Edwina avatarEdwina2019-10-07
不過捕捉都是用歐美的 用英配應該會比較搭就是了
Steve avatarSteve2019-10-09
我也不知道吹替是什麼
Audriana avatarAudriana2019-10-10
吹替是用在非原始配音的配音用法
Callum avatarCallum2019-10-15
難怪之前有人認為配音比原音更適合
Donna avatarDonna2019-10-20
會買日文配音版的+1 幾十年來玩小島做的遊戲聽日文配音習慣
Oliver avatarOliver2019-10-21
了 而且寫劇本的是小島 我相信他寫劇本對白應該也是用日文
Blanche avatarBlanche2019-10-26
聽不懂日文 沒有還好啦 而且洋人臉配日文感覺很怪
Regina avatarRegina2019-10-29
吹你老母替,死哈日狗
Andrew avatarAndrew2019-10-31
樓上可以水桶了y
Eden avatarEden2019-11-02
版規二AB都有了
Jake avatarJake2019-11-06
嘻嘻
Linda avatarLinda2019-11-08
.. 罵人 =_=
Margaret avatarMargaret2019-11-11
我只要有英配就好了日配不需要,但同時收錄的話,也還不錯啦
Margaret avatarMargaret2019-11-11
西方臉聽啥日語
Susan avatarSusan2019-11-12
來ps版嘴哈日 你先把ps4送人吧
Bethany avatarBethany2019-11-15
這看我應該會聽英配,不過MGS倒是比較喜歡日配
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-11-19
吹き替え(ふきかえ,Fukikae)
Rachel avatarRachel2019-11-23
吹替
Olive avatarOlive2019-11-25
慘,我剛訂了英文典藏版....但是我要聽日文配音啊啊啊 囧
George avatarGeorge2019-11-26
只有日文配音的我看才是閹割版,這次演員這麼豪華,我只
想聽原配音
Ula avatarUla2019-11-29
不是反日 而是看不懂你在講什麼
Ina avatarIna2019-12-01
.........
Tom avatarTom2019-12-05
台灣本來就很仇日,看推文就知道了
Kumar avatarKumar2019-12-07
mgs是因為大塚叔的聲音太經典吧
Thomas avatarThomas2019-12-12
明明就台日友好吧,哪裡仇了?
Candice avatarCandice2019-12-16
看了水桶來看這篇真的會釣欸
Thomas avatarThomas2019-12-16
跟DMC5一樣還是英文版比較適合吧
Mia avatarMia2019-12-20
台灣仇日很多好嘛,反核食公投真的笑死
Steve avatarSteve2019-12-24
有人仇有人不仇 不用一竿子打翻全部台灣人
Steve avatarSteve2019-12-26
反核食又是另一回事了吧,自己的健康和交朋友不一樣啊
友日不代表日本什麼東西都是香的
Dorothy avatarDorothy2019-12-30
懂日文的人很多 不代表中文不能好好講
Anthony avatarAnthony2019-12-31
日本大廠造假的新聞也是一堆,拿到有問題的東西會比較爽?
Suhail Hany avatarSuhail Hany2020-01-05
吹替え、吹き替え 硬要學中國用語縮成兩個字,
Adele avatarAdele2020-01-06
希望有台語配音
David avatarDavid2020-01-08
完整的句子打出來很難?
Heather avatarHeather2020-01-09
全世界就只有中國和台灣在反日本核食,還扯身體健康XD
Leila avatarLeila2020-01-12
不是沒知識就是仇日,也可能台灣一堆人沒知識啦
Emily avatarEmily2020-01-14
這和有沒有知識沒關係,有疑慮的東西就不想吃而已
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2020-01-19
台灣也有一堆人抵制味x、頂x、義x的食品
Caitlin avatarCaitlin2020-01-21
不想吃就別買就好,我也盡量不吃美國牛啊,沒人拿槍逼你
吃核食
Joseph avatarJoseph2020-01-22
你學識高超過人一定吃很多上面這幾家的食品XD
Erin avatarErin2020-01-26
拿頂新更好笑,這幾間都沒拿出來公投公審了,繼續賣勒
結果WTO認可的核食被禁止,到底是誰沒知識
Carolina Franco avatarCarolina Franco2020-01-30
我看就是仇日+沒知識才會出現這種公投,還超高票同意
Jack avatarJack2020-02-01
啪啪啪 @@
Hamiltion avatarHamiltion2020-02-02
打臉啊
Puput avatarPuput2020-02-05
中文打好很困難嗎?
Charlotte avatarCharlotte2020-02-07
民眾大多數都是無知的
John avatarJohn2020-02-10
吹替是啥?
Olive avatarOlive2020-02-13
喇叭吹起來
Bennie avatarBennie2020-02-14
是在凶什麼,不知道的話問一下就好了
看的懂就更莫名其妙了
Quintina avatarQuintina2020-02-18
可是我看4月新聞 韓國二審勝訴不是?
Hamiltion avatarHamiltion2020-02-21
這有什麼好吵,無聊
Susan avatarSusan2020-02-26
我知道吹き替え的意思 但還是欠噓
Valerie avatarValerie2020-02-27
吹喇叭替身?