機戰T 字幕語言選擇 - Switch

Table of Contents

大家好
我想問一下機戰T的字幕問題

我知道目前台版的是中文字幕(似乎也有英文字幕)
不知道是否有包含日文字幕

因為一直有聽說這次的翻譯好像品質不怎樣(?)
本身還有點日文能力,想說乾脆買日版

當然在有中文的情況下還是比較輕鬆
如果台版的軟體可以在中日文中切換的話我想我還是等四月中到貨好了

抱歉問了無聊的問題
但是爬不到相關的討論

--

All Comments

Ethan avatarEthan2019-04-06
輕鬆?
Blanche avatarBlanche2019-04-07
台版不含日文字幕,中文分台港2種(自選)。主機系
統不是中文的話,字幕會是英文。
Bennie avatarBennie2019-04-10
直接去日本商店買日文版 中文版沒日文
Audriana avatarAudriana2019-04-12
感謝L大 可以來去買日版了
Franklin avatarFranklin2019-04-15
翻譯還不錯吧? 抱怨的都是香港人居多 因為有切換BUG
Doris avatarDoris2019-04-19
有些地方 明明選港 卻是顯示台灣的譯名 明顯是BUG
Aaliyah avatarAaliyah2019-04-20
我也覺得中文還行啊 你可能看到巴哈的人在抱怨 上面很
多香港人
Freda avatarFreda2019-04-23
玩到3X話 沒有看到很明顯翻譯失誤 有些翻的還滿好的
Kama avatarKama2019-04-25
原來如此 不過台版目前超缺貨 明天要去日本順便買好了
Lily avatarLily2019-04-28
這樣晚上飯店就可以玩了
Caroline avatarCaroline2019-04-28
沒日文瓶頸就買日版吧 希望這篇不會讓一些人誤會
Emily avatarEmily2019-05-02
其實看現在國內日文版賣價這麼高就知道了 2000比3000 = =|
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-05-04
日版定價比較高齁 懶覺比雞腿嗎?
Jake avatarJake2019-05-06
3000? 你看到限定版吧
Linda avatarLinda2019-05-07
玩到中期最喜歡的一句戰鬥台詞就是梵安被打到頻死時邊喘邊
Daph Bay avatarDaph Bay2019-05-08
說:「我差點就要被打死了啊.....」配上那個臉實在好笑XDDD
Noah avatarNoah2019-05-10
翻得蠻好的 很多台灣人用語
Emma avatarEmma2019-05-11
機戰翻譯都沒啥問題吧,通常都是噴用語而已
Gilbert avatarGilbert2019-05-16
畢竟不少人無法接受無敵鐵金剛之類翻譯
Anthony avatarAnthony2019-05-18
覺得翻譯水準很不錯
Gilbert avatarGilbert2019-05-18
應該說這次翻譯跟前兩款的V跟X 比起來翻的有點生硬
Zanna avatarZanna2019-05-18
意思都有翻到可能是差在校稿後的閱讀流暢度
Caitlin avatarCaitlin2019-05-19
覺得翻的不好的就買日文版啊,真不懂有什麼好煩惱的
,我是很滿意這次的翻譯就是了
Yuri avatarYuri2019-05-22
你日文如果比翻譯好,你根本不需要中文字幕
Callum avatarCallum2019-05-25
我上星期才拿到日亞訂的 加運費和關稅的確比較貴
Jacky avatarJacky2019-05-28
買日版就是比較貴阿
Megan avatarMegan2019-06-02
反正都看得懂 我選便宜的 不當盤子 cc
Xanthe avatarXanthe2019-06-03
我看到日文版有兩種,一個是10000多日幣,另一個9000多
Frederic avatarFrederic2019-06-04
兩種都要台幣3000以上...
Hardy avatarHardy2019-06-07
給樓上,昨天去某Y買8000多羊喔還可以退稅喔
Bethany avatarBethany2019-06-11
那不如台灣買 純日普遍2400/3400就有
Linda avatarLinda2019-06-15
但有貨的亞中敢給你喊快2900也是一絕
Olivia avatarOlivia2019-06-16
機戰台版是萬代南夢宮代理 比某假代理真水貨商的遊戲便宜
多了
Sarah avatarSarah2019-06-20
中文版的遊戲。有辦法讓主題曲歌曲唱日文嗎。剛剛發現
唱中文還挺搞笑的 哈哈哈