※ 引述《sakula0616 (不會照顧弱勢的馬桶)》之銘言:
: 之前有買3DS 薩爾達 看攻略玩得還OK
: 算是很滿意
: 只是50音都不會
: 劇情也是看攻略才大致了解
↑
日文劇情和對話難以理解的情況下
就算是有攻略本也不能夠了解主人公到底實際上說了甚麼
日文是一個很多雙關語的有趣語言
有些對話要實際去了解原文才知道意思
RPG上手難度高
對於不懂日文的人來說
ACT上手難度低
這個東西的日文就連日本人也看不懂啊XD
MH系列的素材一律都是和魔物名稱有關
但魔物名字都是原廠自創的
把牠想成某些特殊符號即可
↓
: 也玩過魔物3G 這更難了
: 物品合成等等 日文看不懂
: 後來賣出
: 有想過學日文 反正ACG幾乎都是日本的居多
: 不知道各位不會日文的玩家 都怎"享受"遊戲樂趣
: 我以前也是不會日文玩得很高興 難道是年過三十也不太想玩了嗎
: 另外
找有出中文版的遊戲是比較好的選擇
但3DS上......
RPG真的不建議不懂日文的人去玩它
雖然可以靠很多工具輔助
但樂趣是比起解日文的人少很多
當然有愛的話一切都沒有問題
我覺得至少會讀50音
多看多聽一些日文對話
在玩JRPG上會很好上手
--
●18081 10/07 actr □ (本文有毒不吃) 吃光光,口卡口卡
18082 10/07 - □ (本文還不錯吃) ◤
18083 10/07 - □ (本文已被吃掉) ⊙ ⊙
18084 10/07 - □ (本文有笑點) ▼▼▼▼
18085 10/07 - □ (本文超難吃) ▲▲▲▲
18086 10/07 - □ (人間美味 下次要上哪找?) ︶█ ) ))..
--
: 之前有買3DS 薩爾達 看攻略玩得還OK
: 算是很滿意
: 只是50音都不會
: 劇情也是看攻略才大致了解
↑
日文劇情和對話難以理解的情況下
就算是有攻略本也不能夠了解主人公到底實際上說了甚麼
日文是一個很多雙關語的有趣語言
有些對話要實際去了解原文才知道意思
RPG上手難度高
對於不懂日文的人來說
ACT上手難度低
這個東西的日文就連日本人也看不懂啊XD
MH系列的素材一律都是和魔物名稱有關
但魔物名字都是原廠自創的
把牠想成某些特殊符號即可
↓
: 也玩過魔物3G 這更難了
: 物品合成等等 日文看不懂
: 後來賣出
: 有想過學日文 反正ACG幾乎都是日本的居多
: 不知道各位不會日文的玩家 都怎"享受"遊戲樂趣
: 我以前也是不會日文玩得很高興 難道是年過三十也不太想玩了嗎
: 另外
找有出中文版的遊戲是比較好的選擇
但3DS上......
RPG真的不建議不懂日文的人去玩它
雖然可以靠很多工具輔助
但樂趣是比起解日文的人少很多
當然有愛的話一切都沒有問題
我覺得至少會讀50音
多看多聽一些日文對話
在玩JRPG上會很好上手
--
●18081 10/07 actr □ (本文有毒不吃) 吃光光,口卡口卡
18082 10/07 - □ (本文還不錯吃) ◤
18083 10/07 - □ (本文已被吃掉) ⊙ ⊙
18084 10/07 - □ (本文有笑點) ▼▼▼▼
18085 10/07 - □ (本文超難吃) ▲▲▲▲
18086 10/07 - □ (人間美味 下次要上哪找?) ︶█ ) ))..
--
All Comments