勇者鬥惡龍11中文版 - PS

Table of Contents

轉貼自PS TW粉絲頁:
<勇者鬥惡龍> 說好的中文版。(大喊

日本國民級RPG、繼承最純粹的勇者冒險血脈第十一部作品『勇者鬥惡龍XI 尋覓逝去的時光』(PS4)繁體中文版製作決定並預定於今年冬季推出!亞洲日文版也將於7月29日與日本同步搶先上市!!

(*除LOGO外,圖為日文版開發中畫面)
#DQ #勇者鬥惡龍 #PS4
#這中文化等了等了30年

--

All Comments

Blanche avatarBlanche2017-04-12
WOW
James avatarJames2017-04-17
可惜沒同步
Isabella avatarIsabella2017-04-17
買啊
Ina avatarIna2017-04-20
啊啊啊啊好久啊
Gilbert avatarGilbert2017-04-22
沒同步= =
Jack avatarJack2017-04-27
gooooood有亞日,不愧是SE
Agatha avatarAgatha2017-05-01
上面那篇討論串馬上有人被打臉
Erin avatarErin2017-05-05
冬季阿 差不多隔半年...先買日文版好了
Hedy avatarHedy2017-05-07
開心 雖然要冬季
Lucy avatarLucy2017-05-09
那些魔法翻成中文我搞不好還看不懂XD
Agatha avatarAgatha2017-05-14
DQH翻的怎樣,音譯嗎
Bethany avatarBethany2017-05-14
DQH就有魔法的中譯了阿?
Selena avatarSelena2017-05-18
魔法翻譯應該跟DQH2一樣 不需要擔心吧
比較要擔心主人翁不能取ああああ
James avatarJames2017-05-20
有中文給推
Vanessa avatarVanessa2017-05-21
想買日文版的就要下好離手了 不然中文出了想買也買不到
Donna avatarDonna2017-05-24
我意思是說,一直以來日文的魔法看慣了都知道那是什麼
,變成中文會轉不過來
Frederica avatarFrederica2017-05-27
DQH是用音譯 玩過日文版的念一下應該都認得出來...
Andrew avatarAndrew2017-06-01
反正到時魔法肯定會有註解 在快速瀏覽一下 應該不會轉
不過來
Yedda avatarYedda2017-06-06
音譯的話和神龍之謎那種就一樣吧
這只是美拉
Doris avatarDoris2017-06-06
太好了 有亞日...QQ
Genevieve avatarGenevieve2017-06-09
YA,最大的好消息就是有亞日XD
Ingrid avatarIngrid2017-06-12
美拉索瑪、伊歐那珍
Jack avatarJack2017-06-14
反正最高級魔法前面就加個極大XX咒文就對了
Catherine avatarCatherine2017-06-15
我也是打算買亞日,新朋友買中文版就很親切了
Rachel avatarRachel2017-06-20
SE對DQ這麼沒信心嗎!! 要等到冬天~~
Jack avatarJack2017-06-22
亞日哪邊好
Agatha avatarAgatha2017-06-26
比較早出
美列布最近跑去井伊家當家臣了(?
Michael avatarMichael2017-06-27
胸罩移位(咦?
Tracy avatarTracy2017-06-28
推 大魔王巴恩:這只是美拉
Isla avatarIsla2017-06-30
還好是SIE負責... 否則沒亞日就哭哭惹
有亞日有推
Lydia avatarLydia2017-07-02
阿邦式快速劍
Mia avatarMia2017-07-04
可惜沒同步
Delia avatarDelia2017-07-07
冬季.....好慢阿阿阿阿
Valerie avatarValerie2017-07-10
SIE說有同捆主機 這次總該是PS4P了吧...
Connor avatarConnor2017-07-12
日版發售7/29 如果冬季的話希望是11月 這樣差三個月
還OK拉
Hardy avatarHardy2017-07-15
我猜同捆機是金色史萊姆 (PRO:金色比銀色高級!!
Hardy avatarHardy2017-07-17
也該出一台 Pro 同捆了
Bethany avatarBethany2017-07-21
DQ本傳中文化等了30年終於等到了 立馬去預購
Skylar Davis avatarSkylar Davis2017-07-26
感動!! T^T
Mason avatarMason2017-07-28
買ㄌ
Wallis avatarWallis2017-08-01
地平線就同捆了阿.....重點是有沒有特仕
Frederica avatarFrederica2017-08-06
P5不見有人有技能翻譯問題 音譯應該是很ok的
Dorothy avatarDorothy2017-08-09
買台3DS玩一玩賣掉接PS4中文版
Margaret avatarMargaret2017-08-09
窩好興奮R
Wallis avatarWallis2017-08-11
中文翻譯大概比照手機板的 所以..萊汀->拉伊迪恩
Sandy avatarSandy2017-08-14
伊歐納珍->伊奧納曾 史庫魯特->斯庫爾托.....
Rebecca avatarRebecca2017-08-17
推亞日~有中文化無同步對我而言是最理想的模式ww
Ida avatarIda2017-08-18
沒同步但是有就好了 推阿!PS4中文工作室辛苦了~
Doris avatarDoris2017-08-20
沒同步...只好四個版本都買!? ps4 + 3ds + ns + ps4中文
Kama avatarKama2017-08-23
遊戲界說的冬季應該可以到2月(?)
Hedwig avatarHedwig2017-08-26
Hedwig avatarHedwig2017-08-29
P5應該6月消化完 7月接者玩JRPG應該會飽到吐 也好啦
Noah avatarNoah2017-09-01
嗯,日本的冬季應該是指2018Q1
Kumar avatarKumar2017-09-01
啊~~怕忍不住先買日文的
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2017-09-01
DQ咒文一直都有習慣的中譯啊
Noah avatarNoah2017-09-02
冬至少是1月以後了
Michael avatarMichael2017-09-02
先買3DS版
Blanche avatarBlanche2017-09-05
之前DQH的翻法大多是沿用漫畫的
Tracy avatarTracy2017-09-05
只是新玩家如果DQ11是第1片DQ的話,最好不要太期待XD
DQ是很經典的作品,但並不是神作
Freda avatarFreda2017-09-09
7月還有FFXII HD阿
Sandy avatarSandy2017-09-12
剛看雙版本紀錄好像能部分共通
Iris avatarIris2017-09-14
今冬一般是說2018/1~2018/3
Necoo avatarNecoo2017-09-15
DQ11的中文化應該是SIET做的 所以不會跟手機版走
Aaliyah avatarAaliyah2017-09-16
三大RPG DQ11應該不會輸P5拉 讚讚讚
Hedy avatarHedy2017-09-17
可是台灣冬天已經是明年一月了餒...
Jacky avatarJacky2017-09-20
不要看title的話,DQ和P5可能有一點距離..
當然誰都不知道11代有沒有巨大突破
Christine avatarChristine2017-09-24
今年冬季指2017/12~2018/2吧,秋天是9~11
拖到明年3月也太久了,比P5拖的還久
Dora avatarDora2017-09-28
P系列一般不會叫三大 哪個是第三大也沒人知道...
Audriana avatarAudriana2017-09-30
比誰高誰低做啥?又不是在打武道會
Wallis avatarWallis2017-10-01
DQ基本上系統和畫質都沒什麼大突破,穩穩的玩法
劇情有趣,探索有趣是基本盤
跟P5類型差蠻多的
Jessica avatarJessica2017-10-03
所以我說如果DQ11是第1片DQ的話XD
Aaliyah avatarAaliyah2017-10-06
希望第二國度能同步
Tracy avatarTracy2017-10-07
不喜歡回合的就不愛DQ了
第二國度連日文都不知道啥時出
Rae avatarRae2017-10-09
TO系列和P系列誰比較大還很難說,應該沒人在用三大
Jacob avatarJacob2017-10-12
二之國要問L5吧,這公司有出中文版嗎
除了DQ8之外XD
Xanthe avatarXanthe2017-10-14
只知道今年內會出,希望別拖到年底...
Kristin avatarKristin2017-10-16
就說會出中文,上面那篇還有人說不會出,真是.....
Gary avatarGary2017-10-19
上一篇那個人只是說不要太期待而已吧
Suhail Hany avatarSuhail Hany2017-10-21
其實要適應咒文變中文,可以先去下載手機板的DQ玩玩
Rachel avatarRachel2017-10-26
日本三大RPG DQ FF沒問題,第三個有人說是女神轉生 有
人說是夢幻之星
也有人說是TO
Faithe avatarFaithe2017-10-29
有亞日就好,中文版多晚出都沒差
Agatha avatarAgatha2017-11-01
比較想要第二國度
Emily avatarEmily2017-11-02
三本柱有五個的概念
Hedda avatarHedda2017-11-05
POKEMON不是RPG
雖然九成要素跟其他RPG一樣
Oscar avatarOscar2017-11-10
我會先買3DS版玩,再等PS4中文版出
Lydia avatarLydia2017-11-14
好啦別再RPG了,又變成像之前那串一樣..
怕.jrpg
Eden avatarEden2017-11-19
四天王其實只有三個人的概念
Caitlin avatarCaitlin2017-11-19
四大天王一定要有5個
Heather avatarHeather2017-11-23
十大rpg
Agnes avatarAgnes2017-11-28
怕轉不過來的人,去買日文版啊!反正台灣到時候兩種語
言一定都有賣… 推中文版
Puput avatarPuput2017-11-30
樓下唱首大約在冬季
Todd Johnson avatarTodd Johnson2017-12-02
台灣寫冬季應該就真的2017晚期吧XD
Hardy avatarHardy2017-12-02
隔有點久 中文化速度最有感的是BNGI雖然外包品質有點掉漆
Faithe avatarFaithe2017-12-07
看來只能3DS日文先買,再買PS4中文了
Eden avatarEden2017-12-08
文字量超大RPG要來啦~
Ursula avatarUrsula2017-12-09
4月尼爾 7月鋼彈 冬季DQ 不知道還有啥鬼會出來 幫荷包QQ
Olivia avatarOlivia2017-12-10
先玩3DS再等PS4中文版好了XD
Edwina avatarEdwina2017-12-13
喔喔喔 !
Charlie avatarCharlie2017-12-15
跟p5哪款好玩啊 p5玩得超爽
Carol avatarCarol2017-12-20
我8月才能回答這個問題
Valerie avatarValerie2017-12-22
啊啊啊…我又只好回去玩 FF12 了
Freda avatarFreda2017-12-27
BNGI 應該不是外包吧 是旗下的中文化中心翻的
Dorothy avatarDorothy2017-12-31
BNE應該是自家的 不然SIE應該沒閒到還分港版跟台版XD
Yuri avatarYuri2018-01-04
中文化是SIET負責嗎 上次幫叉盒有同步這次幫老任...???
Andrew avatarAndrew2018-01-05
3DS版沒有中文吧
Sierra Rose avatarSierra Rose2018-01-06
這篇都(PS4)了 哪有講老任的
Hedwig avatarHedwig2018-01-09
怎麼可能幫老任 想太多 而你說幫X盒是指哪款遊戲?
Andrew avatarAndrew2018-01-10
所以之前說的大家很期待但還不能說的中文化大作就DQ了吧
那看來王國之心還是沒希望了
Michael avatarMichael2018-01-11
FF15吧
Mary avatarMary2018-01-12
基本上我記得FF系列後來是變SE花錢跟SIET買中文化
Ingrid avatarIngrid2018-01-12
雙方合作 不是SIET免費提供 所以連steam都有中文
Zanna avatarZanna2018-01-14
好吧可能不會幫老任中文化 不過上次XV就有幫叉盒
Jacob avatarJacob2018-01-16
王國之心就算中文化我想也鮮少人能看懂它的劇情...
Joseph avatarJoseph2018-01-20
switch dqh都沒中文版了,dq11別想了好ㄇ
Catherine avatarCatherine2018-01-24
第三大是黑暗靈魂(我開第一槍)
Catherine avatarCatherine2018-01-25
上次台北電玩展se的場 就一直在強調 中文化 都是索尼出力
Steve avatarSteve2018-01-26
第三大是PM pm不算 我走就是
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-01-29
五月天也有六個人阿
5566也才四個啊
Poppy avatarPoppy2018-02-02
ns先有正式代理再說吧
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-02-06
那時後 sega跟萬代 都有自己的中文化小組 se也該自己弄1個
Eden avatarEden2018-02-10
五百也才一個人阿
SEGA才剛設立 成果沒那麼快
Hazel avatarHazel2018-02-11
幫nsQQ
Caroline avatarCaroline2018-02-15
五百XDDDDDD
Genevieve avatarGenevieve2018-02-19
SE大概是打算繼續跟SIET合作 不用養人輕鬆自在
Elvira avatarElvira2018-02-21
不太認同這種心態拉 se又不是小廠 不過這樣對ps方是大利多
Bethany avatarBethany2018-02-22
FFXV的中文化 是因為PS4和X1都同版本
Oscar avatarOscar2018-02-25
XV的中文化 我記得BANDAI也有幫忙 因為X1版是他們代理
Catherine avatarCatherine2018-02-27
很棒了!美版說不定都沒那麼快
Necoo avatarNecoo2018-03-02
SIE中文化的遊戲一堆都上Steam,真的狂
Heather avatarHeather2018-03-03
如果NS版有中文,SE一定也是拿SIE翻的用
Aaliyah avatarAaliyah2018-03-04
如果有中文 主機先有代理再說吧XDDD
Sarah avatarSarah2018-03-06
SIET中文上steam 幾乎都是兩三年後 所以還好 應該是簽
約的時間到後中文文本就屬於原廠的
Quanna avatarQuanna2018-03-10
分工合作能達效益就好,中文化也不是關鍵技術
Belly avatarBelly2018-03-13
對啊當然是NS台灣要先有代理貨才可能
沒有2、3年這麼久,近期TOB的Steam版也才半年左右
Jessica avatarJessica2018-03-15
TOB 應該是萬代自己翻的吧
Iris avatarIris2018-03-18
BNE的已經都自己來了吧 BNE設立滿久的了
記得OG就已經是BNE自製的了
Charlotte avatarCharlotte2018-03-22
TOB不是SIET作的阿
Ingrid avatarIngrid2018-03-23
TOB是萬代和SIET合作中文化的
http://gamelife.tw/thread-23518-1-1.html
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2018-03-26
Selena avatarSelena2018-03-28
有寫到萬代中文化小組也有作 他們當然有掌控權吧
Elvira avatarElvira2018-04-01
那也是萬代是主 siet是副 所以那麼快上steam是合理的
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-04-06
隔半年好像有點久.....
Victoria avatarVictoria2018-04-08
萬代很早就重視中文化 有次tgs 巴哈有組團 順便去萬代參觀
Oliver avatarOliver2018-04-09
要確定siet文本多久上steam 最新就看steam上的尼爾多
久後更新繁中文本 我覺得應該還是要兩三年後
Anonymous avatarAnonymous2018-04-12
萬代高層就跑出來說 萬代的東西 亞洲賣最好的 就是台灣
Erin avatarErin2018-04-13
當然出資者是主啊,我是想表示SIE自己家的翻不夠還去翻
George avatarGeorge2018-04-15
別家的,蠻厲害的
Hardy avatarHardy2018-04-20
SIE自己家的全都有中文吧 目前一廠的應該沒漏網的
Erin avatarErin2018-04-21
有啊,THE SHOW一直都沒中文XDD
Caroline avatarCaroline2018-04-24
SEGA跟萬代在台灣都有分公司 SE在台灣沒設立分公司
Kyle avatarKyle2018-04-25
MLB THE SHOW表示:
Zenobia avatarZenobia2018-04-29
DQ入門的話,我覺得5代不錯
Isla avatarIsla2018-05-02
1代也不錯,超古典
Emily avatarEmily2018-05-06
想當初還有人說DQ要中文化等下輩子,沒想到本傳中文化
好幾款了廠廠
Hedwig avatarHedwig2018-05-06
年底~
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-05-11
推這句 #這中文化等了30年
Ethan avatarEthan2018-05-11
終於中文化想哭QQ
Madame avatarMadame2018-05-12
QQ
Iris avatarIris2018-05-16
那 KH 好像沒機會了,之前訪談說的有款很知名,
但一直沒辦法實現的應該就是指 DQ ?
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-05-18
值得一等
John avatarJohn2018-05-20
感動啊 QQ
Dorothy avatarDorothy2018-05-23
可是之前DQH 雖然不是本傳可是也算翻過DQ系列 我覺得
王國之心還是有很大的機會
Quanna avatarQuanna2018-05-23
話說 DQ11真的維持本傳沒配音了?
Oliver avatarOliver2018-05-26
看今天一般在村莊對話的確還是逼逼逼 可是沒有展示CG
過場那些 所以不清楚
Carol avatarCarol2018-05-29
DQ8重製版有語音 但加了反而蠻奇妙的XDDD
Ophelia avatarOphelia2018-06-01
戰鬥也都沒配音,過場動畫有配音的機率很小
Valerie avatarValerie2018-06-01
還不好說吧 不然我有點好奇它那跟FF15同量的40G是在裝什麼
Jacky avatarJacky2018-06-05
wow~~中文化耶!!!
Valerie avatarValerie2018-06-08
有中文化就是推
Olivia avatarOlivia2018-06-12
神龍之謎如果能弄成dq外傳不知道多好
Hedwig avatarHedwig2018-06-14
#這中文化等了等了30年
Daniel avatarDaniel2018-06-14
!!!!
William avatarWilliam2018-06-19
標題看起來還真像勇者鬥惡龍Ⅱ中文版XD
Victoria avatarVictoria2018-06-22
難得有想買的遊戲
Xanthe avatarXanthe2018-06-22
神龍之謎意外的跟dq手遊有活動,那隻冰火將軍
Emma avatarEmma2018-06-25
外面包張紙那種就不用拿出來講了 當然是說史萊姆機那種
Hedda avatarHedda2018-06-25
高興有中文化QQ 看來3DS版應該沒有了
Catherine avatarCatherine2018-06-29
反而希望可以出神龍之謎的(重製) 遊戲化覺得可能會把劇情
反而打亂掉了~~
George avatarGeorge2018-07-02
希望能同步發售
Tracy avatarTracy2018-07-06
同步就表示DQ要劇透给SIE翻譯.可能性不大
Isabella avatarIsabella2018-07-11
可以看看有沒有英文版,上市日是何時XD
Iris avatarIris2018-07-15
我覺得咒語方面這個廣告可以參考一下
Delia avatarDelia2018-07-19
喔哦喔喔喔喔
Megan avatarMegan2018-07-20
冬季.......